закрыть
Товаров: Нет
На сумму: 0 руб.
+7(495)
с 8:00 до 22:00 (без выходных)
контактная информация

Корни и листья


Басня Крылова Листы и корни

Басня Крылова «Листы и Корни» - глубокое произведение о проблемах общества, государства, несоответствии интересов и представлений о своей значимости для общего дела тех, кто является его движущей силой и тех, кто это общество представляет.

Басня Листы и корни читать

В прекрасный летний день,
Бросая по долине тень,
Листы на дереве с зефирами шептали,
Хвалились густотой, зеленостью своей
И вот как о себе зефирам толковали:
"Не правда ли, что мы краса долины всей?
Что нами дерево так пышно и кудряво,
Раскидисто и величаво?
Что б было в нем без нас? Ну, право,
Хвалить себя мы можем без греха!
Не мы ль от зноя пастуха
И странника в тени прохладной укрываем?
Не мы ль красивостью своей
Плясать сюда пастушек привлекаем?
У нас же раннею и позднею зарей
Насвистывает соловей.
Да вы, зефиры, сами
Почти не расстаетесь с нами".
"Примолвить можно бы спасибо тут и нам",-
Им голос отвечал из-под земли смиренно.
"Кто смеет говорить столь нагло и надменно!
Вы кто такие там,
Что дерзко так считаться с нами стали?" -
Листы, по дереву шумя, залепетали.
"Мы те,-
Им снизу отвечали,-
Которые, здесь роясь в темноте,
Питаем вас. Ужель не узнаете?
Мы корни дерева, на коем вы цветете.
Красуйтесь в добрый час!
Да только помните ту разницу меж нас:
Что с новою весной лист новый народится,
А если корень иссушится,-
Не станет дерева, ни вас".

Мораль басни Листы и корни

Мораль басни Крылова «Листы и корни» - в последних строках. В разговор вступают Корни, о которых несправедливо забыли. Они напоминают заносчивым листьям, что именно из корней всему дереву поступает питание, а каждой «новою весной лист новый народится» - то есть, власть меняется, а народ – всегда остается на своем месте. Пока живы корни – будет живо и общество, государство.

Басня Листы и корни - анализ

Анализ басни Крылова «Листы и корни» начинается с разбора персонажей. Листы, которые перешептываются с Зефирами («зефир» - это теплый весенний ветер) олицетворяют верхушку общества. Во времена Крылова это, прежде всего – дворянство, купечество, духовенство. А Корни – это простой народ, крестьяне и рабочие, производящие пищу и всевозможные блага.

«Высший класс», оторванный от народа, поверхностный, высокомерный, занимается самолюбованием, похвальбой. Листья считают, что именно они – основа жизни Дерева. Но на самом деле они – лишь часть системы, которая бы не смогла существовать без других ее элементов.

deti-online.com

Иван Крылов - Листы и корни (Басня): читать стих, текст стихотворения поэта классика на РуСтих

В прекрасный летний день,
Бросая по долине тень,
Листы на дереве с зефирами шептали,
Хвалились густотой, зеленостью своей
И вот как о себе зефирам толковали:
«Не правда ли, что мы краса долины всей?
Что нами дерево так пышно и кудряво,
Раскидисто и величаво?
Что б было в нем без нас? Ну, право,
Хвалить себя мы можем без греха!
Не мы ль от зноя пастуха
И странника в тени прохладной укрываем?
Не мы ль красивостью своей
Плясать сюда пастушек привлекаем?
У нас же раннею и позднею зарей
Насвистывает соловей.
Да вы, зефиры, сами
Почти не расстаетесь с нами».
«Примолвить можно бы спасибо тут и нам»,-
Им голос отвечал из-под земли смиренно.
«Кто смеет говорить столь нагло и надменно!
Вы кто такие там,
Что дерзко так считаться с нами стали?» —
Листы, по дереву шумя, залепетали.
«Мы те,-
Им снизу отвечали,-
Которые, здесь роясь в темноте,
Питаем вас. Ужель не узнаете?
Мы корни дерева, на коем вы цветете.
Красуйтесь в добрый час!
Да только помните ту разницу меж нас:
Что с новою весной лист новый народится,
А если корень иссушится,-
Не станет дерева, ни вас».

Анализ / мораль басни «Листы и корни» Крылова

Произведение «Листы и корни» Ивана Андреевича Крылова впервые было напечатано в «Чтении Беседы любителей русского слова».

Басня написана примерно в 1811 году. Писателю в этот момент исполнилось 42 года, он бросил службу в департаменте и занялся басенным творчеством. Размер типичный – разностопный ямб с рифмовкой трех видов (смежная, опоясывающая и перекрестная). По некоторым сведениям, сюжет ее навеян дебатами в своеобразном негласном комитете молодого императора Александра I, пожелавшего продумать проект освобождения крестьян от крепостной зависимости. Писатель не боится общих мест: прекрасный летний день. «Листы с зефирами»: обращает на себя внимание устаревшая форма образования множественного числа слова «лист». Вообще, лексика того времени во многом кажется устаревшей, однако в произведениях И. Крылова она выглядит органично, уместно, и интуитивно понятна из контекста. Зефиры – ветра, понятие пришло из мифологии. В этой басне чувствуется влияние и античности (популярная тема в ту эпоху), и классицизма. Итак, происходит диалог листьев с ветрами. Эта басня переполнена эпитетами: пышно, раскидисто, кудряво, густотой. Зеленые герои тщеславятся своей красотой: хвалить себя мы можем без греха! Здесь писатель вновь ненавязчиво привносит чисто христианскую ноту. Действительно, самолюбование и себялюбие – черты отрицательные. Листы не унимаются и перечисляют свою великую пользу чуть ли не для всего живущего. Особенно лестно для них хвастаться «услугами», оказанными людям. Здесь и кров для странника и пастуха, и радость для глаз пастушек (явно героини античных идиллий). Да вот и соловей не даст соврать – он тоже целый день в ветвях «насвистывает». Да и сами «зефиры» облюбовали крону величественного дерева. Однако оказывается, что эти слова были услышаны и третьим действующим лицом. Едва слышно, из-под земли, листьям отвечают корни. Сперва автор сохраняет интригу и зазнайки слышат лишь некий «смиренный голос», не догадываясь, кому он принадлежит. «Вы кто такие там»: ответ довольно наглый. Кстати говоря, листы почувствовали, что им также отвечает целое множество. «Мы питаем вас». Здесь маленький экскурс в биологию растений от И. Крылова. Одушевление листвы и корней – достаточно нетривиальный прием даже в сложившемся жанре аллегории. «Красуйтесь в добрый час!»: корни не в претензии и вовсе не соревнуются с листами в красоте. Однако они резонно напоминают, что мертвый корень грозит гибелью не только листам, но и всему дереву. Вскользь они ставят хвастунишек на место, указав на кратковременность их жизни. Мораль в финале: польза может быть и без внешнего блеска, всяк хорош на своем месте, не следует забывать о благодарности.

Басню «Листы и корни» И. Крылова принято относить к аллегории на тему крестьянского вопроса в России.

rustih.ru

Басня «Листы и корни» |

  • Проза
    • Абрамов Федор Александрович
    • Авдюгин Александр, протоиерей
    • Абрамцева Наталья Корнельевна
    • Аверченко Аркадий Тимофеевич
    • Агафонов Николай, протоиерей
    • Агриков Тихон, архимандрит
    • Аксаков Сергей Тимофеевич
    • Александра Феодоровна, страстотерпица
    • Александрова Татьяна Ивановна
    • Алексиевич Светлана Александровна
    • Алешина Марина
    • Альшиц Даниил Натанович
    • Андерсен Ганс Христиан
    • Анненская Александра Никитична
    • Арджилли Марчелло
    • Арцыбушев Алексей Петрович
    • Астафьев Виктор Петрович
    • Афанасьев Лазарь, монах
    • Ахиллеос Савва, архимандрит
    • Бажов Павел Петрович
    • Балашов Виктор Сергеевич
    • Балинт Агнеш
    • Барри Джеймс Мэтью
    • Барсуков Тихон, иеромонах
    • Баруздин Сергей Алексеевич
    • Бахревский Владислав Анатольевич
    • Белов Василий Иванович
    • Бернанос Жорж
    • Бернетт Фрэнсис Элиза
    • Бианки Виталий Валентинович
    • Бирюков Валентин, протоиерей
    • Блохин Николай Владимирович
    • Бонд Майкл
    • Борзенко Алексей
    • Бородин Леонид Иванович
    • Брэдбери Рэй Дуглас
    • Булгаков Михаил Афанасьевич
    • Булгаковский Дмитрий, протоиерей
    • Бунин Иван Алексеевич
    • Буслаев Федор Иванович
    • Бьюкенен Патрик Дж.
    • Варламов Алексей Николаевич
    • Веселовская Надежда Владимировна
    • Вехова Марианна Базильевна
    • Вильгерт Владимир, священник
    • Водолазкин Евгений
    • Вознесенская Юлия Николаевна
    • Волков Олег Васильевич
    • Волкова Наталия
    • Волос Андрей Германович
    • Воробьёв Владимир, протоиерей
    • Вурмбрандт Рихард
    • Гальего Рубен
    • Ганаго Борис Александрович
    • Гауф Вильгельм
    • Геворков Валерий
    • Гиляров-Платонов Никита Петрович
    • Гинзбург Евгения Соломоновна
    • Гоголь Николай Васильевич
    • Головкина Ирина
    • Гончаров Иван Александрович
    • Горбунов Алексей Александрович
    • Горшков Александр Касьянович
    • Горький Алексей Максимович
    • Гофман Эрнст
    • Грибоедов Александр Сергеевич
    • Грин Александр Степанович
    • Грин Грэм
    • Громов Александр Витальевич
    • Груздев Павел, архимандрит
    • Губанов Владимир Алексеевич
    • Гумеров Иов, иеромонах
    • Гэллико Пол
    • Даль Владимир
    • Данилов Александр
    • Дворкин Александр Леонидович
    • Дворцов Василий Владимирович
    • Девятова Светлана
    • Дёмышев Александр Васильевич
    • Десницкий Андрей Сергеевич
    • Дефо Даниэль
    • ДиКамилло Кейт
    • Диккенс Чарльз
    • Домбровский Юрий Осипович
    • Донских Александр Сергеевич
    • Достоевский Федор Михайлович
    • Дохторова Мария, схиигумения
    • Драгунский Виктор Юзефович
    • Дунаев Михаил Михайлович
    • Дьяченко Александр, священник
    • Екимов Борис Петрович
    • Ермолай-Еразм
    • Ершов Петр Павлович
    • Жизнеописания
    • Жильяр Пьер
    • Зайцев Борис Константинович
    • Зелинская Елена Константиновна
    • Зенкова Еликонида Федоровна
    • Знаменский Георгий Александрович
    • Зоберн Владимир Михайлович
    • Игумен N
    • Ильин Иван Александрович
    • Ильюнина Людмила Александровна
    • Имшенецкая Маргарита Викторовна
    • Ирзабеков Василий (Фазиль)
    • Казаков Юрий Павлович
    • Каледа Глеб, протоиерей
    • Каткова Вера
    • Катышев Геннадий
    • Кервуд Джеймс Оливер
    • Керсновская Евфросиния Антоновна
    • Киселева Татьяна Васильевна
    • Кисляков Спиридон, архимандрит
    • Козлов Сергей Сергеевич
    • Кокухин Николай Петрович
    • Колупаев Вадим
    • Константинов Димитрий, протоиерей
    • Королева Вера Викторовна
    • Короленко Владимир Галактионович
    • Корхова Виктория
    • Корчак Януш
    • Кочергин Эдуард Степанович
    • Краснов Петр Николаевич
    • Краснов-Левитин Анатолий Эммануилович
    • Краснова Татьяна Викторовна
    • Кривошеина Ксения Игоревна
    • Кристус Петрус
    • Крифт Питер
    • Кронин Арчибальд Джозеф
    • Кропотов Роман, иеромонах
    • Круглов Александр Васильевич
    • Крупин Владимир Николаевич
    • Куприн Александр Иванович
    • Кучмаева Изольда Константиновна
    • Лагерлёф Сельма
    • Ларионов Виктор Александрович
    • Лебедев Владимир Петрович
    • Леонтьев Дмитрий Борисович
    • Леонтьев Константин Николаевич
    • Лепешинская Феофила, игумения
    • Лесков Николай Семенович
    • Либенсон Христина
    • Линдгрен Астрид
    • Литвак Илья
    • Лихачёв Виктор Васильевич
    • Лукашевич Клавдия Владимировна
    • Льюис Клайв Стейплз
    • Люкимсон Петр Ефимович
    • Лялин Валерий Николаевич
    • Макаров Михаил
    • Макдональд Джордж
    • Макрис Дионисиос
    • Максимов Владимир Емельянович
    • Максимов Юрий Валерьевич
    • Малахова Лилия
    • Мамин-Сибиряк Дмитрий Наркисович
    • Мельников Федор Ефимович
    • Мельников-Печерский Павел Иванович
    • Милн Алан Александр
    • Мицов Георгий, священник
    • Монах святогорец
    • Муртазов Никон, иеродиакон
    • Назаренко Павел
    • Недоспасова Татьяна Андреевна
    • Немирович-Данченко Василий И.
    • Никитин Августин, архимандрит
    • Никифоров–Волгин Василий А.
    • Николаев Виктор Николаевич
    • Николаева Олеся Александровна
    • Нилус Сергей
    • Носов Евгений Иванович
    • Нотин Александр Иванович
    • Оберучева Амвросия, монахиня
    • Павлов Олег Олегович
    • Павлова Нина
    • Пантелеев Л.
    • Панцерева Елена
    • Парамонов Николай, игумен
    • Паустовский Константин Георгиевич
    • Пестов Николай Евграфович
    • Попов Меркурий, монах
    • Поповский Марк Александрович
    • Портер Элионор
    • Поселянин Евгений Николаевич
    • Потапенко Игнатий Николаевич
    • Прочие авторы
    • Пушкин Александр Сергеевич
    • Пыльнева Галина Александровна
    • Рак Павле
    • Раковалис Афанасий
    • Распутин Валентин Григорьевич
    • Ремизов Алексей Михайлович
    • Робсман Виктор
    • Рогалева Ирина
    • Рожков Владимир, протоиерей
    • Рожнева Ольга Леонидовна
    • Россиев Павел Амплиевич
    • Рыбакова Светлана Николаевна
    • Савельев Дмитрий Сергеевич
    • Савечко Максим Богданович
    • Салтыков-Щедрин Михаил Евграфович
    • Санин Варнава, монах

azbyka.ru

Басня Крылова Листы и корни

О спесивых листьях, не желающих признавать свою зависимость от корней, повествует басня «Листья и корни» Крылова.

Читать текст басни:

В прекрасный летний день,

Бросая по долине тень,

Листы на дереве с зефирами шептали,

Хвалились густотой, зеленостью своей

И вот как о себе зефирам толковали:

"Не правда ли, что мы краса долины всей?

Что нами дерево так пышно и кудряво,

Раскидисто и величаво?

Что б было в нем без нас? Ну, право,

Хвалить себя мы можем без греха!

Не мы ль от зноя пастуха

И странника в тени прохладной укрываем?

Не мы ль красивостью своей

Плясать сюда пастушек привлекаем?

У нас же раннею и позднею зарей

Насвистывает соловей.

Да вы, зефиры, сами

Почти не расстаетесь с нами".

"Примолвить можно бы спасибо тут и нам",-

Им голос отвечал из-под земли смиренно.

"Кто смеет говорить столь нагло и надменно!

Вы кто такие там,

Что дерзко так считаться с нами стали?" -

Листы, по дереву шумя, залепетали.

"Мы те,-

Им снизу отвечали,-

Которые, здесь роясь в темноте,

Питаем вас. Ужель не узнаете?

Мы корни дерева, на коем вы цветете.

Красуйтесь в добрый час!

Да только помните ту разницу меж нас:

Что с новою весной лист новый народится,

А если корень иссушится,-

Не станет дерева, ни вас".

Мораль басни Листы и корни:

Мораль басни заключается в том, что наживаясь на чужом труде, все равно рано или поздно придется за это поплатиться – точно так же, как это произошло с листьями. Они были полны гордости и хвалились своей красотой, в то время как их питание происходило от корней, находящихся во тьме. Так часто случается и в реальности. Например, богатые дети наслаждаются всеми благами жизни за счет тружеников-родителей; или же власть позволяет себе роскошную жизнь, накладывая непосильное бремя на тот народ, которым оно правит. Но Крылов в своей басне дает назидание: если не будет корней, то все дерево вместе с листьями исчезнет.

frigato.ru

Басня И. А. Крылова Листы и корни

В прекрасный летний день,
Бросая по долине тень,
Листы на дереве с зефирами шептали,
Хвалились густотой, зеленостью своей
И вот как о себе зефирам толковали:
«Не правда ли, что мы краса долины всей?
Что нами дерево так пышно и кудряво,
Раскидисто и величаво?
Что б было в нем без нас?
Ну, право, Хвалить себя мы можем без греха!
Не мы ль от зноя пастуха
И странника в тени прохладной укрываем?
Не мы ль красивостью своей
Плясать сюда пастушек привлекаем?
У нас же раннею и позднею зарей
Насвистывает соловей.
Да вы, зефиры, сами
Почти не расстаетесь с нами».—

«Примолвить можно бы спасибо тут и нам»,—
Им голос отвечал из-под земли смиренно.
«Кто смеет говорить столь нагло и надменно!
Вы кто такие там,
Что дерзко так считаться с нами стали?» —
Листы, по дереву шумя, залепетали.
«Мы те,—
Им снизу отвечали,—
Которые, здесь роясь в темноте,
Питаем вас. Ужель не узнаете?
Мы корни дерева, на коем вы цветете.
Красуйтесь в добрый час!
Да только помните ту разницу меж нас:
Что с новою весной лист новый народится,
А если корень иссушится,
Не станет дерева, ни вас».

По поводу этой басни В. Кеневич, первый исследователь творчества Крылова, пишет: «Нельзя не видеть, что под корнями, роющимися в земле, Крылов разумел крепостных крестьян. Таким образом, басня отвечает на один из серьезнейших вопросов... вопрос об освобождении крестьян... Сличение взглядов Крылова с высказанными в те времена мнениями вполне раскрывает тот здоровый, самостоятельный ум баснописца, которому недаром удивлялись его современники».

Впервые напечатана эта басня в 1811 году.

Зефир — легкий ветерок, традиционный образ поэзии того времени.


vsebasni.ru

Крылов Иван - Листы и корни. Слушать онлайн

ЛИСТЫ И КОРНИ

В прекрасный летний день,
Бросая по долине тень,
Листы на дереве с зефирами шептали,
Хвалились густотой, зеленостью своей
И вот как о себе зефирам толковали:
"Не правда ли, что мы краса долины всей?
Что нами дерево так пышно и кудряво,
Раскидисто и величаво?
Что б было в нем без нас? Ну, право,
Хвалить себя мы можем без греха!
Не мы ль от зноя пастуха
И странника в тени прохладной укрываем?
Не мы ль красивостью своей
Плясать сюда пастушек привлекаем?
У нас же раннею и позднею зарей
Насвистывает соловей.
Да вы, зефиры, сами
Почти не расстаетесь с нами".
"Примолвить можно бы спасибо тут и нам",-
Им голос отвечал из-под земли смиренно.
"Кто смеет говорить столь нагло и надменно!
Вы кто такие там,
Что дерзко так считаться с нами стали?" -
Листы, по дереву шумя, залепетали.
"Мы те,-
Им снизу отвечали,-
Которые, здесь роясь в темноте,
Питаем вас. Ужель не узнаете?
Мы корни дерева, на коем вы цветете.
Красуйтесь в добрый час!
Да только помните ту разницу меж нас:
Что с новою весной лист новый народится,
А если корень иссушится,-
Не станет дерева, ни вас".

Ива́н Андре́евич Крыло́в (2 февраля 1769, Москва — 9 ноября 1844, Санкт-Петербург) — русский поэт, баснописец, переводчик, сотрудник Императорской Публичной библиотеки, Статский Советник, Действительный член Императорской Российской академии (1811), ординарный академик Императорской Академии наук по Отделению Русского языка и словесности (1841).
В молодости Крылов был известен прежде всего как писатель-сатирик, издатель сатирического журнала «Почта духов» и ходившей в списках пародийной трагикомедии «Трумф», высмеивавшей Павла I. Крылов является автором более 200 басен с 1809 по 1843 год, они вышли в свет в девяти частях и переиздавались очень большими по тем временам тиражами. В 1842 году его произведения вышли в немецком переводе. Сюжеты многих басен восходят к произведениям Эзопа и Лафонтена, хотя немало и оригинальных сюжетов.
Многие выражения из басен Крылова стали крылатыми.
Басни И. А. Крылова положены на музыку, например, А. Г. Рубинштейном — басни «Кукушка и Орёл», «Осёл и Соловей», «Стрекоза и Муравей», «Квартет».

teatr.audio

Басня Крылова Листы и Корни читать онлайн бесплатно

Басня «Листы и Корни»

Таким порокам и плохим качествам как неблагодарность, невежество, бахвальство, заносчивость русский поэт и публицист Иван Андреевич Крылов посвятил не одно своё стихотворное произведение. Он прочно вошёл в русскую литературу как великий баснописец, владеющий ироничным языком, тонким юмором и критическим взглядом, что позволяло так ярко и с таким талантом высмеивать и обличать все неприглядные стороны человека и общества.

Басня «Листы и Корни» была написана в 1811 году и спустя короткое время, уже 8 марта 1811 года получила публикацию в издании «Новые басни», а чуть позже в «Чтение в Беседе любителей русского слова». По содержанию и моральному посылу басня очень напоминает другое произведение автора – «Свинья под дубом», с которым вы также сможете ознакомиться у нас на сайте.

Содержание басни

В один превосходный летний денёк Листья дерева вели интереснейший разговор с Зефирами, то есть с ветрами. Нетипичные «крыловские» героини басни хвастались своей красотой и пышностью. Они, мол, и краса всей лесной долины, и спасают странников от горячих солнечных лучей, и привлекают пастушек под свою сень, и соловей на ветки к ним прилетает, да и сами ветра не расстаются с листвою.

Услыхав эти хвастливые речи, вдруг смиренно и спокойно заговорили Корни дерева. Они резонно заметили, что за это всё нужно благодарить и их в том числе. Но Листья лишь удивились – кто это с ними смеет говорить так нагло? Мудрые Корни объяснили, что именно они питают дерево и от них зависит красота Листьев. И разницу Корни между ними отметили: если не станет листьев по осени, так весной вырастут другие, а вот если корней не будет, то всё дерево погибнет.

Суть басни, анализ, мораль

Басня привлекает внимание уже тем, что здесь представлены не обычные герои. Крылов для яркости аллегорий обычно использует представителей животного мира – Лиса, Свинья, Ворона, Волк, Собака, Щука, Ягнёнок и т.д. Однако здесь автор прибегает к растительности. По сути, центральным персонажем здесь выступает дерево, а именно его части – Корни и Листья. Зефиры не вступают в диалог с героями, а используются для иллюстрации мировоззрения самовлюблённых Листочков.

История рассказывает нам о недальновидности: порою люди не замечают тех, кому обязаны. Нельзя не отметить пренебрежительный тон, с которым листья обращаются к корням. Как тонко и точно подметил Крылов эту снисходительную интонацию, которую часто можно услышать у власть предержащих.

Исторический подтекст

Существует очень правдоподобная версия о причинах написания подобной басни. Считается, что произведение было написано как отклик на обсуждение Александра I со своим «негласным кабинетом», так называемого, крестьянского вопроса. Крепостничество было отменено лишь в 1869 году, но разговоры на эту тему велись уже со времён правления Екатерины II.

В качестве Листьев Крылов представляет Российскую империю, славную, великую, великолепную и гордую. Но питает это блеск Корни большой страны – крестьянство, которое очень тяжело трудится и безрадостно бесправно живёт.

Если рассматривать басню с этой стороны, то смыл произведения выглядит ещё более сложным: иллюстрация и сопоставление внешнего блеска и настоящей жизненной силы, которая не лежит на поверхности, а скрыта, но именно она обеспечивает процветание. Пренебрежение листьев к корням – это дурное отношение помещиков к крестьянам. Крылов будто назидательно говорит: высшее общество само рубит сук, на котором оно сидит.

Сегодня мы знаем, что произойдёт дальше: отмена крепостного права в 1869 году не будет проведена должным образом и, в конце концов, недовольство выльется в кровопролитную революцию и гражданскую войну, которая перевернёт общество с ног наголову. Ну как здесь не удивиться прозорливости поэта Крылова…

Ниже вы можете прочитать полный текст басни «Листы и Корни» и выучить её наизусть, а также посмотреть видео и послушать выразительное чтение этой басни.

 

russkaja-skazka.ru

Листы и Корни (Крылов) — Викитека

Материал из Викитеки — свободной библиотеки

II. Листы и Корни

‎В прекрасный летний день,
‎Бросая по долине тень,
Листы на дереве с зефирами шептали,
Хвалились густотой, зеленостью своей
И вот как о себе зефирам толковали:
«Не правда ли, что мы краса долины всей?
Что нами дерево так пышно и кудряво,
‎Раскидисто и величаво?
‎Что́ б было в нем без нас? Ну, право,
10‎Хвалить себя мы можем без греха!
‎Не мы ль от зноя пастуха
И странника в тени прохладной укрываем?
‎Не мы ль красивостью своей
‎Плясать сюда пастушек привлекаем?
У нас же раннею и позднею зарей
‎Насвистывает соловей.
‎Да вы, зефиры, сами
‎Почти не расстаетесь с нами».—
«Примолвить можно бы спасибо тут и нам»,
20Им голос отвечал из-под земли смиренно.
«Кто смеет говорить столь нагло и надменно!
‎Вы кто такие там,
‎Что дерзко так считаться с нами стали?» —
Листы, по дереву шумя, залепетали.
‎«Мы те»,
‎Им снизу отвечали:
‎«Которые, здесь роясь в темноте,
‎Питаем вас. Ужель не узнаете?
Мы корни дерева, на коем вы цветете.
30‎Красуйтесь в добрый час!
‎Да только помните ту разницу меж нас:
Что с новою весной лист новый народится;
‎А если корень иссушится,—
‎Не станет дерева, ни вас».



Примечания

Появление этой басни являлось, возможно, откликом на обсуждение крестьянского вопроса, которым занимался созданный Александром I «негласный комитет».

Рукописный вариант:
ст. 26 [Тех голоса им отвечали] (ПД 69)

Печатный вариант:
ст. 21 Кто смеет с нами так считаться дерзновенно (ЧБ)

Расшифровка сокращений

  • ПД 69 — издание басен 1825 года, хранящееся в архиве Института литературы АН СССР;
  • ЧБ — журнал «Чтение в Беседе любителей русского слова».

ru.wikisource.org

Крылов басня листы и корни, неправда ли что мы краса долины всей?

Басня

В прекрасный летний день,
Бросая по долине тень,
Листы на дереве с зефирами шептали,
Хвалились густотой, зеленостью своей
И вот как о себе зефирам толковали:
«Не правда ли, что мы краса долины всей?
Что нами дерево так пышно и кудряво,
Раскидисто и величаво?
Что б было в нем без нас? Ну, право,
Хвалить себя мы можем без греха!
Не мы ль от зноя пастуха
И странника в тени прохладной укрываем?
Не мы ль красивостью своей
Плясать сюда пастушек привлекаем?
У нас же раннею и позднею зарей
Насвистывает соловей.
Да вы, зефиры, сами
Почти не расстаетесь с нами».
«Примолвить можно бы спасибо тут и нам»,-
Им голос отвечал из-под земли смиренно.
«Кто смеет говорить столь нагло и надменно!
Вы кто такие там,
Что дерзко так считаться с нами стали?» —
Листы, по дереву шумя, залепетали.
«Мы те,-
Им снизу отвечали,-
Которые, здесь роясь в темноте,
Питаем вас. Ужель не узнаете?
Мы корни дерева, на коем вы цветете.
Красуйтесь в добрый час!
Да только помните ту разницу меж нас:
Что с новою весной лист новый народится,
А если корень иссушится,-
Не станет дерева, ни вас».

Герои

Корни и листы

Прекрасным летним днем роскошные листья некоторого дерева хвастались собственной густотой и красотой. Хвалились тем, что предоставляли тень для отдыхающих пастухов и привлекали под свой покров певцов и танцоров. Из земли послышалось, что спасибо необходимо бы было сказать и нам. Листья поинтересовались, кто посмел возражать им. В ответ они услышали, что это заявили корни дерева, на котором росли листья. Корни сказали, что питают их, что листья появляются каждую весну новые. А если корней не будет, то не станет ни дерева, ни самих листьев.

Мораль

Самое важное может быть совсем не то, что на виду.

Анализ басни

История создания

Басня «Листы и корни» была написана И. А. Крыловым в 1811 г. и в этом же году опубликована в «Чтении в Беседе любителей русского слова». Скрытый смысл басни, скорее всего, имеет отношение к обсуждению крестьянского вопроса «негласным кабинетом» Александра I.

Смысл названия

В основе названия басни лежит противопоставление двух совершенно различных миров: внешней показной красоты и глубоких внутренних сил, на которые возложен тяжелый неблагодарный труд.

Основная тема

Основная тема произведения — обличение необоснованного хвастовства и выявление истинного источника жизни.

Аллегорический смысл басни достаточно прозрачен. Листы символизируют собой высшее российское общество, испытывающее гордость за свой блеск и великолепие. Они считают, что являются настоящим украшением дерева, за образом которого скрывается вся Российская империя. Хвастовство листьев опирается на мнимые добродетели: укрытие от зноя, место для пляски и пения соловья. Все это не требует от них никаких усилий.

Смиренные корни олицетворяют собой крепостное крестьянство, никогда не видящее солнечного света из-за постоянной тяжелой работы. Находясь все время в темноте (т. е.

в условиях рабской зависимости), крестьяне полностью обеспечивают привилегированные слои населения. В более широком смысле именно они обеспечивают могущество России.

Финальное предостережение корней («если корень иссушится, — не станет дерева, ни вас») имеет очень глубокий смысл. Смена правителей, министров и чиновников — обычное явление, не затрагивающее основ государства. Гораздо более страшными могут быть последствия полного разорения подавляющей массы населения. Об этом никогда не стоит забывать тем, в чьих силах облегчить положение крепостного крестьянства.

Проблематика

В басне поднимается проблема, занимающая умы многих русских людей в начале XIX века. Крепостная система не только вытесняла Россию из ряда цивилизованных государств, но и становилась серьезным тормозом в ее развитии.

Пренебрежение листьев к корням указывает на отношение помещиков к своим подневольным крестьянам, которых отличали от рабочего скота только умением разговаривать.

Такое бесчеловечный порядок должен был быть немедленно изменен.

Автор практически открыто намекает на то, что российское дворянство само рубит сук, на котором сидит.

Композиция

Басня четко делится на две части. Первая посвящена описанию хвастливой речи листьев, вторая — резонному возражению и предостережению корней.

Чему учит автор

Помимо намека на положение крестьян в басне содержится и общий морально-этический смысл. Очень часто богатые и знатные люди «забывают» о том, каким образом и благодаря чему они достигли своего положения. В то же время настоящие труженики боятся или стесняются заявить о своих правах. Крылов предлагает читателям самим разобраться над вопросом: кто из них достоин большего уважения?

Анализ и мораль басни Листы и корни Крылова

Одним из самых древних жанров литературы, дошедших до наших дней, является басня. Еще в V веке до нашей эры в Древней Греции славился своими баснями Эзоп, который в прозе смело описывал пороки общества своего времени.

В России басня как жанр появилась в XVIII веке, но своего совершенства жанр достиг в творчестве Ивана Андреевича Крылова. Руками мастера было создано более 200 произведений в этом жанре. Басни Крылова отличаются своей поразительной честностью, яркостью языкового выражения мысли, легко запоминающимся сюжетом.

В середине творческого пути писателем была написана басня «Листы и корни». Как и все произведения этого жанра, несмотря на простоту сюжета, она наделена глубоким философским смыслом. Оживлять предметы и наделять их человеческими качествами ( умением говорить, петь) литературная особенность произведений баснописца.

Не исключение и «Листы и корни».

Листья дерева ведут разговор о своей значимости с ветром, который ласкает их своей прохладой. Путники отдыхают под ними. Птицы , прячась в листве, заливают свои трели. Девушки водят хороводы.

Да и сам ветер частый их гость. Листы ведут себя очень горделиво, заносчиво, считая себя очень важной персоной. Но их беседу прерывают корни дерева, которые расставляют все по своим местам. Без них невозможно шелестеть листочкам. Корень-источник жизни всего дерева. Век листка мал, весной распустившись к зиме, он погибает и на его место приходит новый лист. Дерево дышит, пока живы корни.

Мораль

Автор не выделяет отдельным четверостишием мораль басни. Последние ее строки являются смыслом всего повествования — если корни погибнут, не будет и листьев. Проблематика творения Крылова велика и рассмотреть ее можно с нескольких позиций.

Дерево — российское государство XIX века. Корни — обычный народ, на котором держится власть и высшее сословие. Народ создает своим руками материальные блага, которыми пользуются люди высшего общества. На том и держится государство, не будет народа, не будет власти.

Можно рассмотреть смысл басни по-иному. Человек никогда не должен забывать свои корни, место своего рождения, людей которые подарили ему жизнь. Если перешагнуть и не помнить прошлое не будет и будущего.

Актуальность басни доказана веками. Сейчас часто можно увидеть людей, занимающих высокие посты в правительстве, звезд шоу-бизнеса, которые считают себя выше других. Но достигнуть таких высот им помогли именно люди, которые верят им. Гордыня один из тяжких грехов перед Богом и прежде чем возвысить себя необходимо вспомнить поучительную басню И.А.Крылова.

Вариант 2

Басня это произведение иногда в прозе, а чаще в стихах, которое содержит нравоучение (мораль). Общепризнанным баснописцем, мастером своего дела, является Иван Андреевич Крылов.

Более двухсот басен столько написано И. А. Крыловым за весь период его творчества! Его басни затрагивают проблемы человека и проблемы общества, в целом, отражая насущные проблемы того времени и не только. Его басни были переведены на множество языков, а строчки из них давно стали общеизвестными афоризмами.

В основе названия басни «Листы и корни» лежит антитеза, автор противопоставляет два понятия свет и тьму, верх и низ, пишет о тех, кто работает, и о тех, кто только пользуется чужим трудом. В речи Листьев слышно хвастовство и презрение, а в речи Корней спокойная уверенность и мудрость, это еще раз подчеркивает противопоставление двух понятий в этой басне. Под «деревом» автор понимает Россию. Под «корнями» Крылов показывает крестьянство, которое не покладая рук во «тьме» трудится на благо «листьев». А под «листьями» И. А. Крылов подразумевает высшие слои общества того времени.

«Листья» считают, что это они то, чем дерево вправе гордится, это мы понимаем из их хвастливой речи в первой половине текста. Так и наделенные властью высшие слои населения считали, что все существующее это исключительно их заслуга. Во второй же половине текста Корни отвечают, что это они залог существования Дерева. Голос народа подчеркивает, что для того чтобы существовали помещики, крестьяне каждый день трудятся, обеспечивая существование тщеславных «верхов». Но на самом деле залог гармоничного существования дерева это слаженная работа и «верхушки» Дерева и его «низов».

«С весною новою лист новый народится…» в этой строчке и кроется основная мораль этого произведения. И. А. Крылов подчеркивает, что власть не вечна, она в любой момент может поменяться, а народ останется верным своему государству.

Басни Ивана Андреевича Крылова будут актуальны до тех пор, пока в обществе сохраняются пороки, которые они так талантливо высмеивают.

>Также читают:

← Образы животных в баснях Крылова← Анализ басни Стрекоза и муравей КрыловАнализ и мораль басни Лебедь, щука и рак →Анализ и мораль басни Мартышка и очки →

>Картинка к сочинению Анализ басни Листы и корни

Популярные сегодня темы

  • Некрасов

    Русская литература XIX века известна множеством выдающихся творческих личностей. Н.А.Некрасов – не исключение. Ведь именно этот великий поэт напоминает нам о заветном клапане души, открывающийся только поэзией.

  • Сочинение по картине Рылова Зеленый шум 3, 7, 8 класс

    Одно из таких творений знаменитого художника Рылова – это картина под названием «Зеленый шум». Над созданием данного полотна, Аркадий Александрович работал около двух лет.

  • Сочинение Медведев в пьесе На дне Горького

    Медведев – полицейский, но факт наличия ночлежки с сомнительными персонажами его не пугает. Работа позволяет быть терпимей к людям.

  • Сочинение Наташа в пьесе На дне Горького образ и характеристика

    Ключевым персонажем пьесы Горького «На дне», на мой взгляд, становится Наташа. Именно благодаря ей Горький раскрывает тему того, что плохое общество может сгубить даже самых прекрасных людей.

  • Сочинение на тему Интересная встреча 5, 6 класс

    В жизни каждого человека происходят встречи, которые меняют полностью мировоззрение и саму судьбу. Так произошло и у меня.

ЛИСТЫ И КОРНИ
В прекрасный летний день,
Бросая по долине тень,
Листы на дереве с зефирами шептали,
Хвалились густотой, зеленостью своей
И вот как о себе зефирам толковали:
«Не правда ли, что мы краса долины всей?
Что нами дерево так пышно и кудряво,
Раскидисто и величаво?
Что б было в нем без нас? Ну, право,
Хвалить себя мы можем без греха!
Не мы ль от зноя пастуха
И странника в тени прохладной укрываем?
Не мы ль красивостью своей
Плясать сюда пастушек привлекаем?
У нас же раннею и позднею зарей
Насвистывает соловей.
Да вы, зефиры, сами
Почти не расстаетесь с нами».
«Примолвить можно бы спасибо тут и нам»,-
Им голос отвечал из-под земли смиренно.
«Кто смеет говорить столь нагло и надменно!
Вы кто такие там,
Что дерзко так считаться с нами стали?» —
Листы, по дереву шумя, залепетали.
«Мы те,-
Им снизу отвечали,-
Которые, здесь роясь в темноте,
Питаем вас. Ужель не узнаете?
Мы корни дерева, на коем вы цветете.
Красуйтесь в добрый час!
Да только помните ту разницу меж нас:
Что с новою весной лист новый народится,
А если корень иссушится,-
Не станет дерева, ни вас».
Ива́н Андре́евич Крыло́в (2 февраля 1769, Москва — 9 ноября 1844, Санкт-Петербург) — русский поэт, баснописец, переводчик, сотрудник Императорской Публичной библиотеки, Статский Советник, Действительный член Императорской Российской академии (1811), ординарный академик Императорской Академии наук по Отделению Русского языка и словесности (1841).
В молодости Крылов был известен прежде всего как писатель-сатирик, издатель сатирического журнала «Почта духов» и ходившей в списках пародийной трагикомедии «Трумф», высмеивавшей Павла I. Крылов является автором более 200 басен с 1809 по 1843 год, они вышли в свет в девяти частях и переиздавались очень большими по тем временам тиражами. В 1842 году его произведения вышли в немецком переводе. Сюжеты многих басен восходят к произведениям Эзопа и Лафонтена, хотя немало и оригинальных сюжетов.
Многие выражения из басен Крылова стали крылатыми.
Басни И. А. Крылова положены на музыку, например, А.

Г. Рубинштейном — басни «Кукушка и Орёл», «Осёл и Соловей», «Стрекоза и Муравей», «Квартет».

Анализ басни Крылова «Листы и Корни»

Иван Андреевич Крылов прославился своими баснями. Огромное значение эти тексты имеют и до сих пор. В басне «Листы и корни» заслуживает внимания не только мораль, но и сам сюжет, который очень занимателен.
Завязка повествования рассказывает читателям, как листья ведут приятную беседу с зефирами (южными ветрами). Последние ласково овевают их теплой прохладой целый день. Главные герои произведения хвалятся тем, что полезны буквально всем вокруг: путники отдыхают под кроной дерева во время сильного зноя, девушки-красавицы водят под ним хороводы и поют песни, да и соловей в их зелени выводит свои небывалые трели.
Ожившая крона дерева, еще и способная рассуждать, — небывалое чудо, но не стоит удивляться, для Крылова это привычное дело.
Басня разделена на две части, смена действия происходит в тот момент, когда в разговор вклиниваются корни дерева, на котором и растут похваляющиеся листья. Произведение сразу меняет свой смысл, который четко обозначен в четырех завершающих строках. Мораль басни Крылова, зарифмованная в этом последнем четверостишии, проводит сравнение с человеком. Именно люди зачастую демонстрируют такое поведение: гордятся своими незаслуженными успехами и выказывают неуважение к другим.

Так и листья настолько влюблены в себя и горды своей красотой и незаменимостью, что больше ни о чем не могут думать и говорить.
В жизни мы можем найти множество примеров подобных ситуаций: успешный артист похваляется своими заслугами, забывая, что за его популярностью стоит работа многих людей.
И горделивые листья, подчеркивая свою важность, совершенно забыли, какую роль играют корни. Ведь без них не было бы ни самого дерева, ни его зеленой кроны.
На самом деле басня «Листы и корни» представляет собой произведение с двояким смыслом. Первый лежит на поверхности: человек, достигший успеха, сразу забывает о тех, кто ему помог, а уповает только на свои способности. Но есть и еще одна часть морали, которая скрыта на дне: настоящие таланты чаще всего находятся в тени. Во времена Крылова, да и не только тогда, человеку, не имеющему связей, сложно пробиться наверх, хоть пусть он и обладает исключительными способностями.
Корни здесь – это именно тот талантливый герой, который прозябает в нищете и продает свой талант тем, у кого больше возможностей, в том числе и финансовых. Он теперь уже никогда не выйдет на свет.

Его место на дне. Вот такая она, суровая правда жизни.

Понравилось сочинение? А вот еще:

  • Анализ басни Крылова «Ларчик»
  • Анализ басни Крылова «Осел и Соловей»
  • Анализ басни Крылова «Ворона и Лисица»
  • Анализ басни Крылова «Квартет»
  • nebofilms.ru

    Басня Крылова Листы и корни

    Листы и корни рисунок

    Басня Листы и корни читать текст

    В прекрасный летний день,
    Бросая по долине тень,
    Листы на дереве с зефирами шептали,
    Хвалились густотой, зеленостью своей
    И вот как о себе зефирам толковали:
    "Не правда ли, что мы краса долины всей?
    Что нами дерево так пышно и кудряво,
    Раскидисто и величаво?
    Что б было в нем без нас? Ну, право,
    Хвалить себя мы можем без греха!
    Не мы ль от зноя пастуха
    И странника в тени прохладной укрываем?
    Не мы ль красивостью своей
    Плясать сюда пастушек привлекаем?
    У нас же раннею и позднею зарей
    Насвистывает соловей.
    Да вы, зефиры, сами
    Почти не расстаетесь с нами".
    "Примолвить можно бы спасибо тут и нам",-
    Им голос отвечал из-под земли смиренно.
    "Кто смеет говорить столь нагло и надменно!
    Вы кто такие там,
    Что дерзко так считаться с нами стали?" -
    Листы, по дереву шумя, залепетали.
    "Мы те,-
    Им снизу отвечали,-
    Которые, здесь роясь в темноте,
    Питаем вас. Ужель не узнаете?
    Мы корни дерева, на коем вы цветете.
    Красуйтесь в добрый час!
    Да только помните ту разницу меж нас:
    Что с новою весной лист новый народится,
    А если корень иссушится,-
    Не станет дерева, ни вас".

    Мораль басни Листы и корни

    А если корень иссушится,-
    Не станет дерева, ни вас

    Мораль своими словами, главная мысль и смысл басни Листы и корни

     Власть зависит от народа. Без него не было бы и власти.

    Анализ басни Листы и корни, аллегорический смысл.

    Баснописец написал Листы и Корни для того чтобы донести к людям проблемы государства и общества, значение общего дела, несоответствие интересов, действий и много другого. По принципу Крылова, мораль всего написанного заложено в последних строках, где давно забытые «корни» заводят разговор. Своими словами они напоминают молодым «листьям», что из них дерево берет необходимое питание и дает жизнь новым листикам. То есть верхушка (власть) меняется, а корни (простой народ) остаются прежними. И до тех пор, пока простолюдины живы – будет жить власть и государство, и, конечно же, будет развиваться.

    Разбирая и анализируя басню, следует рассмотреть каждого персонажа отдельно. Листы олицетворяют вершину общества (дворян, купцов и др.), перешептываясь с весенним ветром (проходящие мимолетные правители). А корни (простые крестьяне и рабочие) – делают всю работу такую как производство пищи и остальные благи.

    Высокомерная, самовлюбленная и поверхностная верхушка общества считает себя самой умной и правой во всех начинаниях, что есть ошибочным решением. В действительности они – всего лишь маленькая часть большой системы, которые связаны между собой и поодиночке не имеют шансов на существование.

    Краткое содержание

    Басня рассказывает о листьях и корнях. О том как листья красуются, забывая, что без корней он не могли бы жить.

    Герои басни (персонажи)

    Слушать Басню Крылова Листы и корни

    Послушать басню Ивана Андреевича Крылова

    Другие Басни этого автора

    Несколько интересных Басен

    sochinite.ru

    Корень — урок. Биология, Бактерии. Грибы. Растения (5–6 класс).

    Функции корня

    1. Корни закрепляют растение в почве и прочно удерживают его в течение всей жизни.

    2. Через корни растение получает из почвы воду и растворённые в ней минеральные вещества.

     

    3. В корне некоторых растений могут накапливаться запасные вещества.

    Виды корней

    Различают три вида корней: главные, придаточные и боковые.

     

     

     

    При прорастании семени первым развивается зародышевый корешок. Он превращается в главный корень.

     

     

    Корни, образующиеся на стеблях, а у некоторых растений и на листьях, называют придаточными.

     

    От главного и придаточных корней отходят боковые корни.

    Типы корневых систем

    Корни одного растения в почве образуют корневую систему.

     

    Существует \(2\) типа корневых систем:

      

      

    1. стержневая корневая система состоит из одного главного и множества боковых корней.

    Пример:

    такая корневая система имеется у одуванчика, щавеля, моркови, свёклы и др. 

    2. Мочковатая корневая система состоит из придаточных и боковых корней приблизительно одного и того же размера. Главный корень у растений с мочковатой системой недостаточно развит или рано отмирает.

    Пример:

    такая корневая система имеется у пшеницы, ячменя, лука, чеснока и др.

    Зоны корня

     

    Кончик корня состоит из мелких живых клеток образовательной ткани. Клетки здесь постоянно делятся, поэтому этот участок корня называется зоной деления.

     

    Кончик корня, как напёрстком, прикрыт корневым чехликом. Корневой чехлик образован клетками покровной ткани, которые защищают нежные клетки зоны деления корня от повреждения твёрдыми частицами почвы. Эти клетки недолговечны, они постепенно отмирают и слущиваются, а взамен отмерших постоянно образуются новые.

      

     

    Под чехликом расположен конус роста, состоящий из образовательной ткани. Там происходит непрерывное деление клеток. Это зона деления.

      

    За зоной деления находится зона роста (растяжения). Здесь клетки вытягиваются, в результате чего растут в длину.

      

    За зоной роста находится зона всасывания, в которой происходит поглощение воды и минеральных веществ корневыми волосками.

    Поглощённая вода и минеральные вещества двигаются вверх по корню по зоне проведения.

    Корневые волоски

    Корневой волосок — это вырост клетки корня.

     

    Большое количество корневых волосков увеличивает поверхность всасывания. Поэтому при пересадке растений корни надо беречь и перемещать с наиболее возможным количеством окружающей их почвы.

    Корневые волоски под электронным микроскопом. Корневые волоски непосредственно соприкасаются с почвой и поглощают воду и растворённые в ней минеральные вещества.

     

    Источники:

    Пасечник В. В. Биология. 6 класс // ДРОФА.

    http://all-nature.org/korni-rasteniy/

    http://fullbiology.ucoz.ru/index/botanika_organy_cv_rastenij/0-293

    www.yaklass.ru


    Смотрите также